Πέμπτη 6 Νοεμβρίου 2014

Παρουσίαση του νέου βιβλίου της Ρένας Πετροπούλου-Κουντούρη με τίτλο "Η ΜΑΧΡΙΑ ΤΗΣ ΛΗΘΗΣ"



"Η ΜΑΧΡΙΑ ΤΗΣ ΛΗΘΗΣ",Ρένας Πετροπούλου-Κουντούρη

Το Βιβλιοπωλείο-café Booktalks και ο Εκδοτικός Οργανισμός Λιβάνη έχουν την ευχαρίστηση να σας προσκαλέσουν στην παρουσίαση του νέου βιβλίου της Ρένας Πετροπούλου-Κουντούρη με τίτλο

"Η ΜΑΧΡΙΑ ΤΗΣ ΛΗΘΗΣ"

την Παρασκευή 7 Νοεμβρίου 2014, στις 19:30,
στο χώρο του βιβλιοπωλείου
(Αρτέμιδος 47 και  Αγ. Αλεξάνδρου 58, Π. Φάληρο).

Για το βιβλίο θα συνομιλήσουν η Βιβή Γεωργαντοπούλου,
συντονίστρια της Λέσχης Ανάγνωσης Degas,
και η συγγραφέας.

Αποσπάσματα θα διαβάσει
ο ηθοποιός και σκηνοθέτης Παναγιώτης Βασιλείου.

Πληροφορίες: Βιβλιοπωλείο Booktalks, τηλ.: 210 9802520.

Βιβλιοπωλείο Cafe-Booktalks (Αρτέμιδος 47 και Αγ. Αλεξάνδρου 58, Π. Φάληρο)


"H Mάχρια της Λήθης"
 Πετροπούλου-Κουντούρη Ρένα
ISBN: 978-960-14-2844-4
Αρ. σελίδων: 354
Εκδόσεις Λιβάνη
Κρήτη 1867, Λασίθι. Μες στην καρδιά της Κρητικής επανάστασης γεννιέται ένα κορίτσι, άνομος καρπός της κόρης ενός άρχοντα της περιοχής κι ενός αντάρτη.

Το νεογέννητο δίνεται για υιοθεσία σε ζευγάρι Τούρκων, εν αγνοία της οικογένειας, ενώ ο παππούς του βρέφους του χαρίζει ένα βαρύτιμο μινωικό κόσμημα, με την ευχή και την κατάρα να μην το αποχωριστεί ποτέ.

Είναι συνυφασμένο με τη μοίρα του...

Έτσι ξεκινάει η ιστορία της πανέμορφης Μάχρια, που θ’ απλωθεί στη συνέχεια και θ’ αγκαλιάσει την Κρήτη των αιματοβαμμένων αγώνων, την Κωνσταντινούπολη των χρόνων της βασιλείας του Αβδούλ Χαμίτ του Β΄, την Έφεσο, το Αιγαίο πέλαγος την εποχή του τέλους της πειρατείας, τη γοητευτική Μασσαλία και το κομψό Παρίσι των αρχών της Μπελ Επόκ.

Ένα πολυφωνικό μυθιστόρημα, πρωτότυπο σε δομή και σύλληψη, με μια πλειάδα ηρώων, που αναπνέουν στον κοφτό ρυθμό της ιστορίας –έρμαια των παθών και των λαθών τους–, ανάμεσα από συγκλονιστικούς έρωτες, τεκμηριωμένα ιστορικά γεγονότα, περιπέτειες, ίντριγκες, μάχες και ναυμαχίες, αλλά και παριζιάνικα μπιστρό, πολυτελείς επαύλεις και αίθουσες τέχνης, συνθέτοντας την ολοζώντανη νωπογραφία μιας ολόκληρης εποχής που σημάδεψε τα τέλη του 19ου αιώνα και συνεχίζει…


Ρένα Πετροπούλου-Κουντούρη
Η Ρένα Πετροπούλου-Κουντούρη γεννήθηκε στο Ηράκλειο Κρήτης.

Είναι καθηγήτρια Σχεδίου Μόδας με μεταπτυχιακές σπουδές στο Παρίσι. Από το 2001 και μετά έχουν εκδοθεί δεκατέσσερα βιβλία της, μυθιστορήματα, διηγήματα, ποιητικές συλλογές, παιδικά βιβλία (απόσπασμα βιβλίου της διδάσκεται στην Ε΄ Δημοτικού) και παιδικό θέατρο. Είναι συντονίστρια του Λογοτεχνικού Κύκλου Ηρακλείου. Τηλεόραση, ραδιόφωνο, άρθρα, βιβλιοκριτικές, παρουσιάσεις έργων Ελλήνων και ξένων λογοτεχνών και συνεχείς επισκέψεις σε σχολεία συγκαταλέγονται στο ενεργητικό της.
Πρόσφατα το παραμύθι της Αζίρ (συμμετοχή στο πρόγραμμα του Δήμου Ηρακλείου και της ομάδας βιβλίου του Συλλόγου Εκπαιδευτικών «Δομήνικος Θεοτοκόπουλος», με θέμα το σχολικό εκφοβισμό) έγινε ταινία μικρού μήκους από τους μαθητές της Στ’ τάξης του Δημοτικού Σχολείου Μεγάλης Βρύσης Ηρακλείου.

Έργα της:
Μυθιστορήματα
Με τον Ίσκιο σου Αντήλιο (2001)
Απορρίπτεστε Λόγω Πάχους (2002)
Ζωή Ερήμην (2004)
Στο Δρόμο με τις Πικροδάφνες (2007)

Παιδική λογοτεχνία

Σοφούλης ο Ψαλιδούλης - Μια Φοβερή Ανακάλυψη (2003)
Σοφούλης ο Ψαλιδούλης - Οι Ολυμπιακοί Αγώνες (2003)
Σοφούλης ο Ψαλιδούλης - Αποστολή στο Διάστημα (2003)
Σοφούλης ο Ψαλιδούλης - Η Περιπέτεια του Αϊ-Βασίλη (2003)


Διηγήματα

Μια Σοκολάτα Αμυγδάλου Σού Φέρνει Ευτυχία (2009)

Ποίηση

Έρωτας σε Χρόνια Οδύνης (2006)
Όνειρα Ασύνορα (2009)
Στον Κήπο της Μνήμης (2011)
Τα Νεαρά Ποιήματα (2013)
Τα Χαϊκού Μιας Μέρας
και Μιας Νύχτας (2013)

Θεατρικό έργο για παιδιά

Τα Επαγγέλματα που Χάνονται (2003)

Επικοινωνία με τη συγγραφέα:
Ε-mail: renapetropoulou@gmail.com
http://renapetropoulou.blogspot.com

Βιβλιογραφία
H Mάχρια της Λήθης
H Mάχρια της Λήθης (ψηφιακό βιβλίο)

"Η Μάχρια της Λήθης",Ρένα Πετροπούλου-Κουντούρη
δημοσίευση στο blog Λέσχη ανάγνωσης Degas http://lesxianagnosisbiblioudegas.blogspot.gr από τη  Βιβή Γ. 

Βιβή Γεωργαντοπούλου  :
Όταν η ιστορία δεν γράφεται,γίνεται παραμύθι.Γίνεται όνειρο με θαμμένους θησαυρούς,με πετρωμένους ναούς,ναυάγια και μάχες,ώσπου κάποτε με την σκαπάνη της μελέτης και της γραφίδας βγαίνει τ΄όνειρο αληθινό και το παραμύθι γίνεται μυθιστορία.(Ρ.Π.Κ)



Πράγματι,δεν είναι καθόλου εύκολο να γράψει κάποιος,όσο ταλαντούχος κι αν είναι,ένα μεστό και σοβαρό ιστορικό ερωτικό μυθιστόρημα κρατώντας όχι την επιβεβλημένη φόρμα ή τους ποικίλους τεχνικούς κανόνες του,μα ισορροπία και μέτρο σε όλα εκείνα που εκ των πραγμάτων πρέπει συνεχώς να ενώνει,τις ιστορικές αλήθειες δηλαδή και το δικό του υλικό,αυτό που γεννά η φαντασία και το ταλέντο του .
Δεν είναι καθόλου εύκολο να είναι αισθησιακή και ερωτική, όχι όμως χυδαία, η γραφή του όταν αναφέρεται στους έρωτες ανθρώπων που στην πορεία της ζωής τους όντας στο μέσο ιστορικών γεγονότων δοκιμάζονται σκληρά.Δεν είναι καθόλου εύκολο να είναι άμεση και ανθρωποκεντρική και όχι ένα ακόμα βαρετό,εθνικοπατριωτικό μελό βγαλμένο από κονσέρβες χιλιανοιγμένες ήδη από δεκάδες άλλους.Δεν είναι καθόλου εύκολο να μπορεί να σκιαγραφήσει πειστικά μια γυναίκα που έζησε σε εποχές συνταρακτικές ενώ ακόμα (και) στον (δυτικό κόσμο) η χειραφέτησή της δεν ήταν κάτι δεδομένο.
Η Ρένα Πετροπούλου-Κουντούρη ανήκει στην κατηγορία εκείνων των λογοτεχνών που δεν τους περιορίζουν οι Συμπληγάδες του είδους.Συνθέτει ένα ισορροπημένο και καλά δομημένο έργο αδιαφορώντας για συνταγές και κλισέ επιτυχίας και εστιάζοντας με διεισδυτικότητα στην ζωή της νεαρής ηρωίδας της.Της αξίζει κάθε έπαινος για την καθαρή της ματιά,αυτή που διατρέχει όλο το κείμενο και με την οποία φιλτράρει στοχαστικά την εκτεταμένη χρονικά εποχή-περίπου τριάντα ολόκληρα χρόνια- στην οποία τοποθετεί τα καταιγιστικά δρώμενα.
Η συγγραφέας ενώνει πολύ επιδέξια ιστορία και μύθο,αλήθεια και φαντασία πλάθοντας ήρωες που αν και έρχονται από συγκυρίες αλλοτινές-το ιστορικό παρελθόν θα είναι πάντα ελκυστικό σαν αφορμή για καλή λογοτεχνία-είναι εν τούτοις σοφά ενταγμένοι σε μια αφηγηματική ροή που το ενδιαφέρον της δεν μειώνεται πουθενά.Μάλιστα ο σημερινός αναγνώστης ο οποίος οφείλει να είναι αυστηρός και απαιτητικός εκ των πραγμάτων και λόγω της εκδοτικής πλημμυρίδας που μπορεί να τον αποπροσανατολίσει,θα νιώσει οικείους τους ήρωες και με κάποιους από αυτούς θα ταυτιστεί.Η ταύτιση είναι βεβαίως πάντα ένα βασικό ζητούμενο αλλά μαζί είναι και μεγάλη παγίδα.Θέλει μέτρο και μαστοριά και η συγγραφέας τα διαθέτει αμφότερα.

Η γοητεία της γραφής βρίσκεται κατ΄εμέ κυρίως στην θεατροποίηση-ας το πω αδόκιμα έτσι-της όλης ιδέας κι αυτή η θεατροποίηση είναι,αν την εκλάβουμε ως τεχνική αφήγησης,μια δύσκολη τεχνική που συνεπάγεται άμεση ταύτιση ,προκαλεί έντονη ανάπτυξη συναισθημάτων στον αναγνώστη που φτάνει στο να συμπάσχει στα των ηρώων και αυτήν την φόρμα αφήγησης πρόκρινε έναντι όσων έχουμε συνηθίσει η συγγραφέας ρισκάροντας και τελικά κερδίζοντας τις εντυπώσεις : βάζει τους ήρωές της-alter ego σε πολλές περιπτώσεις ο ένας του άλλου, έρμαια κι αφέντες ταυτοχρόνως του ίδιου τους του είναι-σαν ηθοποιούς πάνω σε σκηνή θεάτρου να αφηγούνται με τις οδηγίες της μα σε πρώτο δικό τους πρόσωπο ,εκφέροντας τον δικό τους λόγο, που είναι ανάλογος με την προσωπικότητα και την κοινωνική θέση που έχει καθένας στην δεδομένη ιστορική συγκυρία κι αυτό γίνεται με εναλλασσόμενους,πυκνούς μονολόγους που δεν πλατιάζουν σε κανένα σημείο.Τα κείμενα συνδέονται μεταξύ τους αρμονικά και οι λίγοι διάλογοι ενσωματώνονται σ΄αυτά,απορροφώνται θαρρείς,αποτελώντας το αλατοπίπερο όταν και όπου χρειάζεται.


Η λεπτεπίλεπτη κεντρική ηρωίδα,η Μάχρια,κουβαλάει ένα βαρύ παρελθόν στην διαμόρφωση του οποίου η βούλησή της δεν έπαιξε κανένα ρόλο,άλλοι όρισαν την μοίρα της και μ΄αυτό σαν καλό και συνάμα κακό εφόδιο βυθίζεται σ΄έναν έρωτα σκοτεινό,εκείνον της προσκόλλησης σ΄έναν άντρα που δεν μπορεί να την νιώσει και να την (εκ)τιμήσει σωστά γιατί κι αυτός κουβαλάει μια κουλτούρα,που παρά τα σημεία υπεροχής απέναντι στην δική της-έχουμε συνηθίσει να θεωρούμε κάθε τι ανατολίτικο φολκλόρ μεν οπισθοδρόμηση δε -γίνεται βαρίδι στην ζωή του και τον τραβάει κι εκείνον χαμηλά.
Η κάποτε εύθραυστη κοπελίτσα γλυτώνει από τον φερετζέ και όχι μόνον απ΄αυτόν χάρη σ΄έναν άντρα -τον θετό της θείο κι αργότερα πατριό,τον ανοιχτόμυαλο πολυταξιδεμένο Τούρκο καπετάνιο Σουκρού -φοράει μέχρι και φίνα,αποκαλυπτικά παριζιάνικα φουστάνια,μαθαίνει γλώσσες και γράμματα κόντρα σε προκαταλήψεις πολλών αιώνων,επαναστατεί,ανακαλύπτει εξαίσιους κόσμους μα επίσης εξαιτίας ενός άντρα- τον υποτίθεται άλλης νοοτροπίας Γάλλο διπλωμάτη Ζακ Μερσό-πέφτει σε αντιφάσεις συμπεριφοράς, έξεις και ποικίλες αδυναμίες από τον έρωτά της γι αυτόν,αρχικά διαψεύδεται και ηττάται κατά κάποιον τρόπο ευρισκόμενη στην δεινή θέση να δοκιμάζεται ανάμεσα σε δυο κόσμους και δυο κουλτούρες που συγκρούονται σφοδρά αλλά παραδόξως συγκλίνουν σε κάτι: στις ίδιες ρατσιστικές απέναντι στις γυναίκες προκαταλήψεις, αν και τις εκφράζουν διαφορετικά η κάθε μια.
Ο Ζακ του μυθιστορήματος,ένας γοητευτικός Παριζιάνος ,γνήσιος μποέμ της εποχής του ως το κόκαλο,ηδονιστής,μπον βιβέρ,διανοούμενος,ιδιοτελής και μαζί τρωτός κι ο ίδιος και τόσο μα τόσο ανθρώπινος κι αυτός με οδήγησε σχεδόν από την αρχή της σκιαγράφησής του στον Λιούις της εξαιρετικής νουβέλας του μεγάλου Γάλλου συγγραφέα Πωλ Μοράν, "Λιούις και Ειρήνη" και ιδού γιατί θεωρώ την κάθε ανάγνωση σαν ένα ξεχωριστό μονοπάτι που οδηγεί σ΄ένα άλλο και αυτό σ΄ένα τρίτο και πάει λέγοντας ή μάλλον διαβάζοντας!
Είναι εκπληκτικό το πως επικοινωνούν τα βιβλία κι οι ήρωές τους, δηλαδή οι κόσμοι και οι εποχές των ανθρώπων και η σοφία τους,η εμπειρία,η γνώση,ζυμωμένα κι εκφρασμένα μέσα από την Τέχνη σαν ελάχιστη αποτύπωση ,ξόρκι και φυλαχτό μα και ύψωση αναστήματος απέναντι στα κοινά και σπουδαία που τους ενώνουν και τους χωρίζουν στο πέρασμά τους από το τεράστιο, μυστηριακό, υπέροχο Σύμπαν μας :την ζωή και τον θάνατο.
Στον αντίποδα του Ζακ και γενικότερα των ανδρών και γυναικών του Παρισιού και την κυρίαρχη αντίληψη για το γυναικείο φύλο-οι γυναίκες κι εκεί διεκπεραιώνουν ρόλους,είναι δηλαδή σύζυγοι ή δούλες ή ερωμένες,κοινωνοί και οι ίδιες αυτής της εναντίον τους στρεφόμενης ανδροκρατικής σκέψης-βρίσκεται η Μάχρια,εκλεπτυσμένη,γυναικεία φιγούρα,που εκείνη τελικά παρά τις περιπέτειές της βρίσκει την εσωτερική δύναμη να κατανοήσει βαθύτερα τον κόσμο,την ζωή και τον θάνατο ή τουλάχιστον να παλέψει μη σταματώντας να κάνει το πιο βασικό:να μαθαίνει,να αποζητά εμπειρίες,να σκέφτεται,να επεξεργάζεται κριτικά την πολύτιμη ελευθερία,που η ίδια με τις δικές της πράξεις και τις συνέπειές τους αποκτά.

Επιστρατεύοντας την οξυδερκή ματιά της χειραφετημένης γυναίκας της εποχής μας,που μπορεί να είναι και δυναμική και ευαίσθητη και παράλληλα να μην διαπραγματεύεται την θηλυκότητά της,η Ρένα Πετροπούλου-Κουντούρη προσφέρει στο κοινό ένα πολύπτυχο ιστορικό μυθιστόρημα που κυκλοφόρησε από τον εκδοτικό οίκο Λιβάνη* εμπνεόμενη από αληθινά γεγονότα που συνέβησαν σε κρίσιμες ιστορικές περιόδους στα Βαλκάνια αρχίζοντας από την Κρήτη και πετυχαίνει με αβίαστη γλωσσική άνεση να εμφυσήσει πνοή στα πρόσωπα της δικής της αφήγησης,αυτά που υποφέρουν σε ατομικό επίπεδο πολλαπλάσια την βία και τις αντιφάσεις των καιρών τους,γιατί αφήνονται σε καταστάσεις και οδηγούνται από συμπτώσεις και πάθη ,σε άλλες περιπτώσεις στην τελική λύτρωση και άλλες,τις περισσότερες, στην καταστροφή.

Με κέρδισε λοιπόν η έντιμη,η στρωτή,ευφάνταστη και χωρίς επιθετικούς διαλόγους,η γενναιόδωρη προς το ευρύ αναγνωστικό κοινό** αυτή γραφή και με συγκίνησαν και πολλά-λιγότερο φανερά- στοιχεία της γραφής,για παράδειγμα το ότι η συγγραφέας δεν προσπάθησε να παλαιώσει το κείμενό της τεχνηέντως με μεγαλόστομες, ακαταλαβίστικες λέξεις που θα "φώναζαν" τις γνώσεις που από την πασίδηλη έρευνα που έχει προηγηθεί αποκόμισε αλλά που θα υπονόμευαν την μυθοπλασία και επέλεξε να συγγράψει κείμενο που ανασαίνει και βγάζει διαρκώς στην επιφάνεια την κριτική διάθεση που χρειάζεται η ανάγνωση της ιστορίας από την θέση του ανθρώπου του 21ου αιώνα.Το θεωρώ όλο αυτό λογοτεχνική αρετή και συγγραφική τόλμη.

Πιστή στην Βιβλιονέτ και στον μόχθο και το μεράκι που των ανθρώπων που την κρατούν προσβάσιμη και λειτουργική αντιγράφω απ΄αυτήν εν είδει περίληψης το σχετικό κείμενο που φιλοξενείται στο οπισθόφυλλο του βιβλίου:

Κρήτη 1867, Λασίθι. Μες στην καρδιά της Κρητικής επανάστασης γεννιέται ένα κορίτσι,άνομος καρπός της κόρης ενός άρχοντα της περιοχής κι ενός αντάρτη. Το νεογέννητο δίνεται για υιοθεσία σε ζευγάρι Τούρκων,εν αγνοία της οικογένειας,ενώ ο παππούς του βρέφους τού χαρίζει ένα βαρύτιμο μινωικό κόσμημα,με την ευχή και την κατάρα να μην το αποχωριστεί ποτέ.Είναι συνυφασμένο με τη μοίρα του...Έτσι ξεκινάει η ιστορία της πανέμορφης Μάχρια, που θ' απλωθεί στη συνέχεια και θ' αγκαλιάσει την Κρήτη των αιματοβαμμένων αγώνων, την Κωνσταντινούπολη των χρόνων της βασιλείας του Αβδούλ Χαμίτ του Β΄, την Έφεσο, το Αιγαίο πέλαγος την εποχή του τέλους της πειρατείας,τη γοητευτική Μασσαλία και το κομψό Παρίσι των αρχών της Μπελ Επόκ.
Στο προλογικό της σημείωμα η Ρένα Πετροπούλου γράφει και φυσικά την τιμά που είναι τόσο ξεκάθαρη:

Οι χαρακτήρες του βιβλίου είναι προϊόν μυθοπλασίας, όπως και η πλοκή.Όπου εμφιλοχωρούν πραγματικά γεγονότα ή πρόσωπα,έχει γίνει προσπάθεια να ανταποκρίνονται με όσο το δυνατόν περισσότερη ακρίβεια στην ιστορική πραγματικότητα.Προς χάριν της αφήγησης προκρίθηκε ένας ουσιαστικός αναχρονισμός,που αφορά την ανασκαφή στην αρχαία Ελεύθερνα (νεκρόπολη πρωτομινωκών και αρχαϊκών χρόνων,η οποία βρίσκεται στο Ρέθυμνο,στους βόρειους πρόποδες του Ψηλορείτη).Στην πραγματικότητα,πρόκειται για πολύ μεταγενέστερη ανασκαφική εργασία.
Η συγγραφέας είναι πολυγραφότατη (θα αναφερθώ σύντομα και στα ωραία ποιήματά της,που μου ζέσταναν απίστευτα την καρδιά) και δραστηριοποιείται λογοτεχνικά και κοινωνικά στο Ηράκλειο της Κρήτης και το αναφέρω επαινώντας την γι αυτό, όπως επαινώ κι όλους εκείνους τους υπέροχους, καλλιεργημένους ανθρώπους που προσπαθούν να εκφραστούν καλλιτεχνικά εκτός Αθήνας.Υπάρχει ένας ολόκληρος κόσμος που προσφέρει και είναι πολύ εγωιστικό να τον ξεχνάμε.

Αγαπητή Ρένα,πρέπει να σ΄ευχαριστήσω*** που μου πρόσφερες τον λογοτεχνικό σου μόχθο και σου χρωστώ μία όμορφη ημέρα στο ταπεινό μου σπιτάκι της Σαλαμίνας το κρυμμένο στα δέντρα και την γαλήνη της εξοχής, μέρα που κύλησε για μένα ήσυχα,ειρηνικά κι εκτός των άλλων και με ωραίο ταξίδεμα μέσα από το δικό σου βιβλίο σε άλλα που έχουν προηγηθεί και για τα οποία επίσης δεν ένιωσα ότι σπατάλησα τον χρόνο μου,βιβλία που άφησαν στην μνήμη έντονα τα χνάρια τους, νιώθοντας- και εκείνη την μέρα- τυχερή για τον τόπο στον οποίο ζω και ξεχνώντας για λίγο,αλλά όχι θάβοντας την οργή, το πώς οι εκάστοτε ταγοί της πολιτικής και του χρήματος θυσιάζουν κι αυτόν και μας και τους λαούς του κόσμου ρίχνοντάς μας σε πολέμους οικονομικούς και κυριολεκτικούς σαν τους τόσους που μαίνονται και αυτή την στιγμή στον πλανήτη μας...

*Από τις εκδόσεις Λιβάνη είχε κυκλοφορήσει και το αριστουργηματικό μυθιστόρημα "Το Άλικο και το Λευκό" του Michel Faber,ένα από τα πιο αγαπημένα μου αναγνώσματα τα τελευταία χρόνια(αν όχι το πιο αγαπημένο) που έχει εξαντληθεί πια και κάποιος πρέπει να φροντίσει να επανεκδοθεί.

**Χαίρομαι όταν γράφεται καλή λογοτεχνία που είναι εύκολο να διαβαστεί από τον πολύ κόσμο.Τι ζόρι τραβάνε ορισμένοι με το ευρύ αναγνωστικό κοινό και από την μια το κολακεύουν (πελάτης γαρ) και από την άλλη το βρίζουν αδυνατώ να καταλάβω.

***Δεν γνώριζα προσωπικά την συγγραφέα όταν τα έγραφα αυτά -και δεν έχω αλλάξει ούτε λέξη, πιστέψτε με-αλλά τα ίχνη της στην αφήγηση και την τηλεφωνική επαφή που είχαμε κάποια στιγμή με δική της πρωτοβουλία και την ευχαριστώ γι αυτό μου άφησαν έντονη την αίσθηση ότι διάβασα το βιβλίο μιας ευγενικής και ταλαντούχας γυναίκας,που δεν θα την ενοχλούσε οικειότητα διαδικτυακή εκφρασμένη στον ενικό.Γνωριστήκαμε στην συνέχεια περισσότερο,πάντα τηλεφωνικώς,είπαμε πολλά και διάφορα ενδιαφέροντα και νιώθω ότι απέκτησα μια νέα φίλη με την οποία μας ενώνουν πολλά κοινά.

Όταν μου ζήτησε να παρουσιάσω το βιβλίο της τα έχασα λιγάκι,όμως δέχτηκα θεωρώντας το τιμή μου και το εννοώ.Και έτσι στις 7 Νοέμβρη η Ρένα Πετροπούλου-Κουντούρη θα είναι στην Αθήνα και στο πιο ωραίο βιβλιοπωλείο-καφέ των νοτίων περιοχών θα μαζευτούμε παλιοί και νέοι φίλοι και θα μιλήσουμε με την γλυκύτατη και πολυγραφότατη λογοτέχνιδα για την "Μάχρια" και όχι μόνο .
Δημοσιεύτηκε 13 hours ago από τον χρήστη 

Παρουσίαση του συλλογικού βιβλίου «Καινοτόμες Διδακτικές Τεχνικές και Γραπτός Επιστημονικός Λόγος»


Το Ελληνικό Δίκτυο Ανοικτής και εξ Αποστάσεως Εκπαίδευσης σας καλεί στην παρουσίαση του συλλογικού ψηφιακού βιβλίου «Καινοτόμες Διδακτικές Τεχνικές και Γραπτός Επιστημονικός Λόγος» την Πέμπτη 6 Νοεμβρίου 2014 στις 7.00 μ.μ στον Πολυχώρο Black Duck, Χρήστου Λαδά 9 Α, Πλατεία Κυρίτση, Αθήνα.

Το ψηφιακό βιβλίο «Καινοτόμες Διδακτικές Τεχνικές - Γραπτός Επιστημονικός Λόγος. Ας τους μάθουμε να μαθαίνουν», που έχει εκδοθεί από την Επιστημονική Εταιρεία «Ελληνικό Δίκτυο Ανοικτής και εξ Αποστάσεως Εκπαίδευσης» (ΕΔΑΕ), περιέχει τις εισηγήσεις των 16 εισηγητών-συντονιστών-εμψυχωτών των εργαστηρίων του 5ου «Θερινού Πανεπιστήμιου», το οποίο πραγματοποιήθηκε στην Άνδρο, από 21 έως 26 Ιουλίου 2014 και διοργανώθηκε από την Επιστημονική Εταιρεία: «Ελληνικό Δίκτυο Ανοικτής και εξ Αποστάσεως Εκπαίδευσης» (ΕΔΑΕ).
Πρόκειται για 12 ανεξάρτητα κείμενα/κεφάλαια, στα οποία οι συγγραφείς, μέλη ΔΕΠ και συνεργάτες 5 διαφορετικών Πανεπιστήμιων, αναπτύσσουν τόσο το θεωρητικό πλαίσιο των εργαστηρίων-εισηγήσεων που πραγματοποιήθηκαν στο 5ο «Θερινό Πανεπιστήμιο», όσο και τη μεθοδολογία εφαρμογής τους.
Το περιεχόμενο των κειμένων αφορά σύγχρονους και καινοτόμους επιστημονικούς προβληματισμούς για τη διαμόρφωση μοντέλων επιστημονικού λόγου και ανάπτυξης εκπαιδευτικού υλικού, πρακτικές οδηγίες και εργαλεία ανάπτυξης εκπαιδευτικού υλικού, την ψηφιακή αφήγηση τον ακαδημαϊκό λόγο και τη συγγραφή μιας έρευνας, στρατηγικές συνεργατικής μάθηση, νέες εκπαιδευτικές τεχνικές, την ανάπτυξη γνωστικών δεξιοτήτων μέσα από το χορό, το σχεδιασμό και τη δημιουργία κινούμενης εικόνας (animation) αλλά και... κάποιο μυστικό.

2014, Εκδόσεις : Επιστημονική Εταιρεία: Ελληνικό Δίκτυο Ανοικτής και εξ Αποστάσεως Εκπαίδευσης
ISBN 978 – 618 – 81051 – 8 – 8
Δείτε το στον παρακάτω σύνδεσμο :

• Στην παρουσίαση θα προβληθούν 5 ταινίες – animation που δημιουργήθηκαν από τους συμμετέχοντες στο 5ο «Θερινό Πανεπιστήμιο» 2014 του ΕΔΑΕ (σύνολο 10 περίπου λεπτά της ώρας) από τον Δρ. Σπύρο Σιάκα (καθηγητή εφαρμογών ΤΕΙ Αθήνας)

• Εύφημος μνεία για τη διεθνή διάκριση του καθ. Μιχάλη Μεϊμάρη (ΕΚΠΑ), Αντιπροέδρου του ΕΔΑΕ, για την επιλογή του στο ΔΣ του Ινστιτούτου για τις Τεχνολογίες της Πληροφορίας στην Εκπαίδευση της UNESCO (Institute for Information Technologies in Education) - Επιλογή που αποτελεί τιμή για τον ίδιο και τη χώρα μας επειδή ξεχώρισε μεταξύ των εκπροσώπων 194 χωρών αλλά και πρωτιά για την Ελλάδα, καθώς πρώτη φορά συμμετέχει στη σύνθεση του διεθνούς αυτού οργάνου

• Σύντομες εισηγήσεις για το βιβλίο και τη σημασία του

• Θα ακολουθήσει συζήτηση και κουβέντα, μουσική και ποτό στο χώρο του Black Duck


Οι συγγραφείς:

Αντώνης Λιοναράκης, Αναπλ. Καθηγητής ΕΑΠ
Μιχάλης Μεϊμάρης, Καθηγητής ΕΚΠΑ
Γιοβάνα Λόξα, Εκπαιδευτικός / Ψυχολόγος
Τζένη Παγγέ, Καθηγήτρια Παν/μίου Ιωαννίνων
Μαρία Σακελλαρίου, Αναπλ. Καθηγήτρια Παν/μίου Ιωαννίνων, Πρόεδρος Παιδαγωγικού Τμήματος Νηπιαγωγών
Βασιλεία Χατζηνικήτα, Καθηγήτρια ΕΑΠ, Κοσμήτορας Σχολής Ανθρωπιστικών Σπουδών
Καρολίνα Ρετάλη, ΣΕΠ του ΕΑΠ
Παναγιώτης Σ. Αναστασιάδης, Καθηγητής Παν/μίου Κρήτης
Μαρία Ι. Κουτσούμπα, Αναπλ. Καθηγήτρια ΕΚΠΑ
Γιάννης Γκιόσος, ΣΕΠ του ΕΑΠ
Ευαγγελία (Γκέλη) Μανούσου, ΣΕΠ του ΕΑΠ
Αδαμαντία (Μαντώ) Σπανακά, ΣΕΠ του ΕΑΠ
Σπύρος Σιάκας, Καθηγητής Εφαρμογών ΤΕΙ Αθήνας
Τόνια Χαρτοφύλακα, Διδάκτορας του ΕΑΠ
Βασιλική (Σύλβη) Ιωακειμίδου, Υποψήφια Διδάκτορας του ΕΑΠ
Σοφία Θ. Παπαδημητρίου, Διδάκτορας του ΕΑΠ

Τετάρτη 5 Νοεμβρίου 2014

Παύλος Σιδηρόπουλος, Οι σοβαροί κλόουν




Τους είδα στα υπόγεια καταφύγια
κείνες τις νύχτες του Μαγιού
με βλέμμα καρφωμένο προς την πόρτα
ανήσυχο από το φόβο του διωγμού.

Τους είδα βιαστικούς μέσα στη νύχτα
σ’ ένα παράνομο κρυφτό
δραπέτες των λεωφόρων
σκορπώντας στους πολίτες πανικό.

Τους είδα σε διαδήλωση
να φεύγουν με τη γεύση του μισού
το πλήθος ξέρναε την αγρύπνια τους
και τους σημάδευε το μάτι ενός φακού.

Στα σκοτεινά δωμάτια
με συζητήσεις που δεν τέλειωσαν ποτέ
στις μυστικές βιβλιοθήκες και στα πάρκα
με Πόε, με Ντε Σαντ και Μαρκ Τουέν
και με μια άγνωστη αρρώστια στη σάρκα.

Γυμνοί από αγάπη κι από μίσος
διωγμένοι σαν εξτρεμιστές
γνωρίσαν τον Χριστό μέσα απ’ την πείνα τους
ή μες στις φυλακές πεθαίνοντας στον τρόμο ότι πεθαίνουν
στην αγωνία της επόμενης στιγμής.

Τους είδα περαστικούς από τις αίθουσες των Πανεπιστημίων
και των δημόσιων σκοτεινών ψυχιατρείων
να συλλαβίζουνε την αλφαβήτα της κραυγής.
Παύλος Σιδηρόπουλος, Οι σοβαροί κλόουν [δίσκος: Φλου (1978)]
http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=9603





Σταύρος Ζαφειρίου Υστερόγραφο A' και Β’ Από τη συλλογή … και να μπλοφάρουμε στο όνειρο (1984)


Υστερόγραφο Α’

Κατευθύνεσαι στην απέναντι νύχτα.
Είμαι ήδη εκεί.
Όταν φτάσεις θάχω θάψει
τις φλογισμένες μου λέξεις.
Θα βρεις μονάχα τα καμμένα μου δάχτυλα
τυλιγμένα σε κίτρινα χόρτα.

Κυρίες και κύριοι
οι κλόουν βγάζουν τα καπέλα που δε φορούν,
υποκλίνονται
και σας χαιρετούν.
Τώρα που βλέπουν το χαμόγελο στα χείλη σας
μπορούν πάλι να φορέσουν τη ματωμένη καρδιά τους, 
ν’ αποσυρθούν στα παρασκήνια και να χαθούν.

Κυρίες και κύριοι, οι κλόουν σάς αγαπούν.
Τα τελευταία τρικ ξεπηδούν
απ’ τα τεράστια μαύρα παπούτσια τους.
Χειροκροτήστε! Χειροκροτήστε!

Το δάκρυ κύλησε στην άμμο της πίστας
ο κόσμος όμως ήδη στιμώχνονταν στην έξοδο.

Από τη συλλογή … και να μπλοφάρουμε στο όνειρο (1984) τουΣταύρου Ζαφειρίου

Παύλος Σιδηρόπουλος, Οι σοβαροί κλόουν [δίσκος: Φλου (1978)]


Υστερόγραφο Β’


Κι ούτε καν σήμερα
Που αγγίξατε τις ανοιχτές πληγές του
Ούτε καν σήμερα
Δεν καταλάβατε
Πόση βροχή και πόση δίψα κρύβει ένα ποίημα


Από τη συλλογή … και να μπλοφάρουμε στο όνειρο (1984) τουΣταύρου Ζαφειρίου

Πηγή :

Δευτέρα 3 Νοεμβρίου 2014

Βασίλης Κατσικονούρης, Το γάλα

Το γάλα
Βασίλης Κατσικονούρης
Κέδρος, 2011
125 σελ.
ISBN 978-960-04-3340-1, 
Νεοελληνικά θεατρικά έργα [DDC: 889.2] 
Κινηματογραφικές ταινίες [DDC: 791.437] 

"Το γάλα" είναι μια τραγική ιστορία τριών ηρώων, της Ρήνας (45 ετών) και των δύο γιων της, Αντώνη (25 ετών) και Λευτέρη (23 ετών).

Έχοντας μεταναστεύσει εδώ και χρόνια από την Τιφλίδα, ο Αντώνης, φιλόδοξος και πρόθυμος να ανελιχθεί κοινωνικά και να γυρίσει την πλάτη στις ρίζες του, διατηρεί σχέση με την κόρη του αφεντικού του, την οποία και ετοιμάζεται να παντρευτεί.

Ο Λευτέρης, από την άλλη, αρνείται να ζήσει στο σήμερα, παραμένει αδύναμος και αφελής, ενώ η συμπεριφορά του γίνεται όλο και πιο περίεργη.

Η ιστορία μας ξεκινά όταν ο Αντώνης επισκέπτεται την μητέρα του και τον αδερφό του για να τους ανακοινώσει τον γάμο του και να τους γνωρίσει τη μέλλουσα γυναίκα του.

Η επίσκεψη του Αντώνη αναμοχλεύει οικογενειακές δυναμικές και βαθιά προβλήματα που στοιχειώνουν και τους τρεις με άξονα τα αρχέτυπα "Πατρίδα", "Μητέρα" και "Αγάπη". Ο Λευτέρης αναζητά την αγάπη του αδερφού του μέσα από το ξεχασμένο παρελθόν τους, ο Αντώνης προσπαθεί να ξεπεράσει τις ενοχές του απέναντι στον Λευτέρη, ενώ διαχειρίζεται τις συνέπειες της αυταπάρνησης, και η Ρήνα, ζώντας τον καθημερινό φόβο, βρίσκεται στη μέση προσπαθώντας να τους φέρει κοντά.

"Το γάλα στα ρώσικα λέγεται "μαλακό". Έτσι, περίεργα, μια άλλη ελληνική λέξη, σπαρμένη μέσα σε μια άλλη γλώσσα, δίνει εκεί, στο ξένο χωράφι, πολύ πιο άμεσα και πιο ανάγλυφα την αίσθηση του πράγματος, απ' ό,τι η αντίστοιχη που το ονοματίζει στα ελληνικά. Γι' αυτήν ακριβώς την αίσθηση θέλει να μιλήσει το έργο "Το γάλα". Την αίσθηση που έχει κανείς ότι όλα μέσα του μαλακώνουν και ζεσταίνονται. Όταν σταματάει πια να κλαίει και να πονάει. Όταν δέχεται την τροφή του. Όταν αγαπιέται...
Κι όταν αυτό δε συμβαίνει, τότε νιώθει ξένος. Σαν πρόσφυγας ανάμεσα σε δυο πατρίδες. Ξένες κι αυτές."
(Β. Κ.)

"...σημαντικότατο νέο απόκτημα της δραματουργίας μας, "Tο γάλα", του Bασίλη Kατσικονούρη...
...H γραφή του Kατσικονούρη είναι λιτή, βίαιη όσο το θέμα του επιβάλλει, με ριπές ποιητικές και απογειώσεις αναμνήσεων χωρίς ωραιοπάθεια και φιλολογία. Ως είδος θα μπορούσε να καταταγεί στις "λαϊκές τραγωδίες" και, για να εξηγούμε συγκεκριμένα, κάτι παρόμοιο με το Θέα από τη Γέφυρα του Άρθουρ Mίλερ, τον Σωσμένο του Mποντ, τον Pόμπερτο Zούκο του Kολτές. Έργα επίσης βίαια, ανελέητα, λιτά, ωμά, γυμνά και απελπισμένα...
(Kώστας Γεωργουσόπουλος, Iδέες - Tα Nέα)

"...Συγκλονιστικό έργο -που μιλώντας για την τραγωδία του μετανάστη υποβάλλει επίμονα το φόντο, τον καμβά, δηλαδή τη γύρω του κοινωνία-, συγκλονιστικότερα ανεβασμένο..."
(Βασίλης Αγγελικόπουλος, Καθημερινή)

"...H ύψιστη συγκίνηση! Tην Mάνα του έργου - την Mάνα του Kατσικονούρη, του Mαστοράκη και της Mάνιας Παπαδημητρίου - και τον Γιο της - τον Γιο του Kατσικονούρη, του Mαστοράκη και του Kωνσταντίνου Παπαχρόνη - τους έχω ήδη στοργικά ακουμπήσει στο δικό μου Eικονοστάσι των Aγίων του σύγχρονου ελληνικού θεάτρου...
(Γιώργος Σαρρηγιάννης, Tα Nέα)

"...Tο έργο του Bασίλη Kατσικονούρη είναι απ' τα πληρέστερα που γράφτηκαν τα τελευταία χρόνια και διαθέτει δυνατούς διαλόγους, πυκνή ροή, εξαιρετικές συγκρούσεις και μοναδικές κορυφώσεις..."
(Bασίλης Mπουζιώτης, Έθνος)

"...Oι λαϊκοί του διάλογοι, ο ψυχισμός των ηρώων του και οι κοινωνικά αναγνωρίσιμες καταστάσεις του θαρρείς κι είναι όλα εμπειρικά βιωμένα. Όταν λοιπόν το υλικό του φτάνει πια στο χαρτί, ρέει αβίαστα, από ψυχής, απαλλαγμένο από τεχνικές και συγγραφικά κόλπα..."
(Ιλειάνα Δημάδη, Αθηνόραμα)

Το 2010 "Το γάλα" μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο από τον σκηνοθέτη Γιώργο Σιούγα, με τη συνεργασία του συγγραφέα στο σενάριο, σε μια συμπαραγωγή της CL Productions, της Odeon και του Ελληνικού Κέντρου Κινηματογράφου.

Κριτικές - Παρουσιάσεις
Κώστας Αγοραστός, Κινηματογράφος και Ελληνική Λογοτεχνία, www.bookpress.gr, 9.9.2010



Κατσικονούρης Βασίλης
Ο Βασίλης Κατσικονούρης γεννήθηκε το 1960 στο Κιλκίς. Στην Αθήνα ζει από δώδεκα ετών. Σπούδασε Αγγλική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και εργάζεται ως καθηγητής στη Μέση Εκπαίδευση. Το 1990 έγραψε το πρώτο του θεατρικό έργο, το "Εντελώς Αναξιοπρεπές", το οποίο δέκα περίπου χρόνια αργότερα, το 2001, βραβεύτηκε στο Διεθνή Διαγωνισμό του ιδρύματος Ωνάση και το 2004 παρουσιάστηκε στο θέατρο Στοά σε σκηνοθεσία Γιάννη Αναστασάκη (Π. Ορκόπουλος, Εύα Καμινάρη, Θ. Παπαγεωργίου, Ευδ. Σουβατζή, Π. Πολυκάρπου, Ηλ. Κατέβας, Ειρ. Χέλιου, Δ. Θεοδώρου, Αλ. Κούρος). Την ίδια χρονιά παρουσιάζεται και στο Εθνικό θέατρο στην Πειραματική Σκηνή το έργο "Καλιφόρνια νρίμιν" (Α΄ Κρατικό Βραβείο θεατρικού έργου 2002) σε σκηνοθεσία Τάκη Τζαμαργιά, με τους Δημοσθένη Ελευθεριάδη, Στάθη Μαντζώρο, Εύη Σαουλίδου, Κατερίνα Φωτιάδη. Πιο πριν, το 1999 και το 2002, είχαν παρουσιαστεί, αντίστοιχα, τα έργα "Λεπτή γραμμή" και "Μπάμπουσκα" από την Ομάδα Κουάντα. Το 2006 λαμβάνει το Γ΄ Κρατικό Βραβείο θεατρικού έργου για τη "Φανέλα" και το Φεβρουάριο της ίδιας χρονιάς ξεκινάει, σε σκηνοθεσία Ν. Μαστοράκη, τις παραστάσεις του "Το γάλα" στο Εθνικό θέατρο (Νέα Σκηνή - Θέατρο Χώρα), όπου και συνεχίζεται για την επόμενη περίοδο. Έργα του παρουσιάστηκαν στη Γερμανία (2006, Φεστιβάλ Ευρωπαίων Δραματουργών, Βισμπάντεν, Φρανκφούρτη), στο Βελιγράδι (2008-09-10, Belgrade Drama Theatre), στη Βαρσοβία (2009-10, Θέατρο Kamienica) και στην Κύπρο (2007-2009 Ανοιχτό Θέατρο, Θέατρο Διόνυσος και 2009-10 Θέατρο Επίγονοι). Το 2011 προβλήθηκε η ταινία "Το Γάλα" βασισμένη στο ομώνυμο έργο (Κέδρος, 2006) και σε σενάριο του συγγραφέα (Σκηνοθεσία: Γιώργος Σιούγας). Άλλες δραστηριότητες του είναι η μουσική σύνθεση και στιχουργία. Μεταξύ άλλων έγραψε τη μουσική για την παράσταση "Λεπτή γραμμή", ενώ συμμετείχε και στη μουσική της παράστασης "Μπάμπουσκα". Συνεργάζεται επίσης κατά καιρούς με το περιοδικό "Μανδραγόρας".



Τίτλοι στη βάση Βιβλιονέτ
(2012) Μπαμπούσκα, Κέδρος
(2012) Πήρε τη ζωή της στα χέρια της, Κέδρος
(2011) Το γάλα, Κέδρος
(2010) ...Πάλι καλά, Σοκόλη - Κουλεδάκη
(2008) Οι αγνοούμενοι, Κέδρος
(2006) Καλιφόρνια ντρίμιν, Σοκόλη - Κουλεδάκη
(2003) Εντελώς αναξιοπρεπές!..., Κέδρος
(1996) Λεπτή γραμμή, Όμβρος

Συμμετοχή σε συλλογικά έργα
(2011) Αναγνώσεις 2011, Αιγόκερως
(2011) Παίγνια, Futura

Κριτικογραφία
Επίσκεψη από τον Βασίλη Κατσικονούρη [Ντέιβιντ Φόστερ Γουάλας, Αμερικάνικη λήθη], "Ελευθεροτυπία"/ "Βιβλιοθήκη", 2.2.2013Ο Σάλιντζερ ήταν ωραίος τύπος [Τζ. Ντ. Σάλιντζερ, Εννέα ιστορίες], "Athens Voice", τχ. 370, 24.11.2011

Πηγή : http://www.biblionet.gr/book

Κυριακή 2 Νοεμβρίου 2014

Παρουσίαση βιβλίων του συγγραφέα Γιώργου Κιουρτίδη


Δευτέρα 3 Νοεμβρίου, στις 7 το απόγευμα
«ΕΝΑ ΑΠΟΓΕΥΜΑ, ΕΝΑ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ ΤΟΥ»

Η ΟΤΟΕ παρουσιάζει τα τελευταία έργα του Γιώργου Κιουρτίδη με τον τίτλο «Οι κληρονόμοι του Μίδα», μυθιστόρημα και «Ύσσωπος», ποιητική συλλογή.
Οι εκδόσεις ΟΣΕΛΟΤΟΣ, που επιμελήθηκαν και εξέδωσαν τα βιβλία του Γ. Κιουρτίδη, είναι συνδιοργανωτές και υποστηρικτές της παρουσίασης, η οποία θα πραγματοποιηθεί τη Δευτέρα 3 Νοεμβρίου, στις 7 το απόγευμα στο Polis Art Cafe.
Για τον συγγραφέα και τα έργα του θα μιλήσουν οι κ.κ.:
Κωνσταντίνα Επισκοπούλου, Φιλόλογος, Ψυχολόγος, Ψυχοθεραπεύτρια
Χαράλαμπος Μελισάρης, Φιλόλογος, Ιστορικός, Συγγραφέας, Γεν. Δ/ντής της Ελληνογαλλικής Σχολής Ουρσουλίνων.
Το συντονισμό της εκδήλωσης θα έχει η κα Τάνια Πετρουλάκη-Κιουρτίδη και θα διαβαστούν αποσπάσματα από τα έργα του.

Polis Art Café
Πεσμαζόγλου 5 Αίθριο Στοάς Βιβλίου
2103249588

Είσοδος ελεύθερη

Ξεφυλλίζοντας το μυθιστόρημα «Οι κληρονόμοι του Μίδα», θα βρεθούμε…
[…] Ο κόσμος μας είναι εύθραυστος• μοιάζει με γυαλί. 
Δεν χρειάζεται μεγάλη προσπάθεια για να κομματιαστεί. 
Αρκεί ένα πετραδάκι, μια λέξη... 
για να θρυμματιστεί! 
Να σκορπίσει... 
γεμίζοντας θραύσματα την ψυχή μας.[…]

Ένα μυθιστόρημα, 
μέσα στη λαίλαπα της οικονομικής κρίσης, 
με πρωταγωνιστές που θα στοιχημάτιζες 
ότι τους συνάντησες• πως τους ξέρεις!

Η ζωή ποτέ δεν ρωτάει. Μόνο απαντά. 
Απαντά με εκπλήξεις!
Σ’ αυτές τις εκπλήξεις… ο κόσμος τους θ’ αντέξει; 
Ή θα θρυμματιστεί;
Από δε την ποιητική συλλογή θα συναντήσουμε τον στίχο:
[…] 
Μας μίσησαν οι μοίρες μας•
μας πρόδωσαν οι φίλοι•
και ζωντανούς μάς πένθησαν
άνθρωποι και θεοί. […]

Λίγα λόγια για τον συγγραφέα:
Γεννήθηκε στο Νομό Έβρου. Είναι οικονομολόγος, πτυχιούχος του πανεπιστημίου Μακεδονίας. Από το 1993 ζει στην Αθήνα. Είναι παντρεμένος και έχει δύο παιδιά, τον Χρήστο και τον Ορφέα. Ποιήματά του και λογοτεχνικά του κείμενα έχουν δημοσιευθεί σε λογοτεχνικά περιοδικά και εφημερίδες. Υπηρέτησε στη Αγροτική Τράπεζα.

Έργα του ιδίου
Ποίηση Πεζογραφία
• Δυό αστέρια και ένα κοχύλι, ιδιωτική έκδοση, 2003
• Προσκυνητές του ονείρου, εκδόσεις Εριφύλη, 2004
• Σταλαγμίτες, εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα, 2006
• Οσποδάρος Χρόνος, εκδόσεις Ίαμβος,
• Όρβηλος, εκδόσεις Οσελότος 2012
• Ύσσωπος, εκδόσεις Οσελότος
• Σιμπολέτ, Μυθιστόρημα, εκδόσεις Ίαμβος
• Το εμβατήριο των θεών, Διηγήματα, εκδόσεις Οσελότος 2012
• Tα τριαντάφυλλα είναι μαύρα, Μυθιστόρημα, εκδόσεις Οσελότος 2012




Παρουσίαση βιβλίου "ΠΟΛΥ ΧΙΟΝΙ ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ" από τη συγγραφέα Νίκη Αναστασέα


Το εξώφυλλο του βιβλίου Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι της Νίκης Αναστασέα κοσμεί φωτογραφία : Kamilo Nollas Kapnomagaza-Old tobacco factories: Enigmas, Order and Emptiness. Greece, 2003-2007 http://kamilonollas.com διαβάστε για την έκθεση του φωτογράφου σε προηγούμενη δημοσίευσή μου : http://tehneskaigrammata.blogspot.gr/2013/11/gallery-512.html

Παρουσίαση βιβλίου "ΠΟΛΥ ΧΙΟΝΙ ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΟ ΣΠΙΤΙ" από τη συγγραφέα Νίκη Αναστασέα, τιμημένη με το Κρατικό Βραβείο Μυθιστορήματος 2013 για το βιβλίου αυτό.
Την Κυριακή 2/11/2014 στις 6:30 μ.μ. - 8:00 μ.μ.
Δημοτική Βιβλιοθήκη Κορωπίου
Πεζόδρομος Γ. Παπασιδέρη 13, Κορωπί, τηλ. 210-6626295

https://www.facebook.com/events

Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι
Μυθιστόρημα
Νίκη Αναστασέα
Πόλις, 2012
243 σελ. 
ISBN 978-960-435-360-6,
Νεοελληνική πεζογραφία 
- Μυθιστόρημα [DDC: 889.3]











Κρατικό Βραβείο Μυθιστορήματος [2013]

Βραβείο Λογοτεχνικού Περιοδικού "Κλεψύδρα"/Λέσχης Πολιτισμού "Έναστρον" [2013]

Διαβάστε σχετικό μου άρθρο :
http://tehneskaigrammata.blogspot.gr/2013/05/2013_317.html

Βραβείο Μυθιστορήματος - Περιοδικό "www.oanagnostis.gr" [2013]


Όταν ο Στέφανος συνάντησε την Πέρσα, ήταν ένας ρομαντικός ιδεολόγος. Εκείνη τον πίστεψε και τον αγάπησε. Και τον ακολούθησε. Έπειτα ήρθαν οι διαψεύσεις, οι ματαιώσεις, το παράπονο και ο θυμός. Όμως το ζευγάρι, δείγμα από το σώμα της νεοελληνικής μικροαστικής τάξης, συνεχίζει τη μικρή του ιστορία. Μέχρι να το χτυπήσει η πραγματικότητα με τη δύναμη του κεραυνού: η κόρη τους βρίσκεται προφυλακισμένη, γιατί το αγόρι που αγαπάει σκότωσε αστυνομικό, κι εκείνη δεν καταθέτει εναντίον του. Ανυποχώρητη, κι ας κινδυνεύει να καταδικαστεί: "Γιατί έτσι είναι η αγάπη".

Η συγγραφέας μοιράζει την αφήγηση στους ήρωές της, με μονολόγους που αλληλοσυμπληρώνονται. Πρόσωπα καθημερινά, αυθεντικά, με τη ζωή τους σε εκκρεμότητα, καταθέτουν την επώδυνη πορεία τους. Αναζητούν τα αίτια, πασχίζουν να ερμηνεύσουν τις προθέσεις και τις στάσεις, να ανιχνεύσουν τις τάσεις και τους συσχετισμούς. Και προσπαθούν με έργα και με λόγια, άλλοτε με σκληρές αλήθειες κι άλλοτε με αλληγορίες, να προστατέψουν αυτούς που αγαπούν.

Η Νίκη Αναστασέα καταγράφει τον κοινωνικό τους περίγυρο, εστιάζει στον συναισθηματικό τους κόσμο, στο πείσμα και την απελπισία τους, φιλοτεχνεί τις φωτοσκιάσεις των αντιδράσεών τους και τους οδηγεί με δεξιοτεχνία στο αναπάντεχο τέλος.

Κριτικές - Παρουσιάσεις
Γρηγόρης Μπέκος, Νίκη Αναστασέα: Είμαστε σε συνεχή διχογνωμία, "Το Βήμα"/ "Βιβλία", 30.3.2014Χριστίνα Κυριακάτη, Το κορίτσι που είχε ένα άσο, www.oanagnostis.gr, 30.7.2013Γιώργος Παγανός, Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, Περιοδικό "Φρέαρ", τχ. 1, Μάιος-Ιούνιος 2013Librofilo, "...Καθώς άκουγε το χιόνι να πέφτει απαλά σ' όλη τη πλάση…", "Librofilo", 18.4.2013Χρίστος Παπαγεωργίου, Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, diastixo.gr, 15.4.2013Βασιλική Χρίστη, Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, www.diavasame.gr, Απρίλιος 2013Μυρτώ Τσελέντη, Μια οικογένεια διαλύεται, "Επενδυτής", 23.3.2013Γιάννης Παπαγιάννης, Οι πενήντα αποχρώσεις του πραγματικού, "Ελεύθερος Τύπος", 10.3.2013Δήμητρα Ρουμπούλα, Στα σκοτεινά δωμάτια μιας οικογένειας, "Έθνος", 23.2.2013Δημήτρης Μαστρογιαννίτης, Νίκη Αναστασέα: Παράπλευρες απώλειες, "Athens Voice", τχ. 424, 21.2.2013Μαρία Στασινοπούλου, "Η αγάπη δεν είναι λίγο", "Εφημερίδα των Συντακτών", 2.2.2013Ελισάβετ Κοτζιά, Η λογοτεχνία άντεξε και το 2012, "Η Καθημερινή"/ "Τέχνες και Γράμματα", 22.12.2012Τιτίκα Δημητρούλια, Το νόημα της αφοσίωσης , "Η Καθημερινή"/ "Τέχνες και Γράμματα", 22.12.2012Μικρές και μεγάλες ιστορίες, "Το Βήμα"/ "Βιβλία", 16.12.2012Γιώργος Περαντωνάκης, Πολιτική, βία και λογοτεχνία, "Εφημερίδα των Συντακτών", 15.12.2012Όλγα Σελλά, H απελπισία της προδοσίας, "Η Καθημερινή"/ "Τέχνες και Γράμματα", 25.11.2012Μισέλ Φάις, Πεζογραφία σε πρώτο πρόσωπο, "Εφημερίδα των Συντακτών", 9.11.2012Σταυρούλα Παπασπύρου, Λεπτομέρειες, "Athens Voice", τχ. 411, 1.11.2012Ελισάβετ Κοτζιά, Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, Περιοδικό "Μεταρρύθμιση", Νοέμβριος 2012Ξενοφών Μπρουντζάκης, Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, "Το Ποντίκι", 25.10.2012Βαγγέλης Χατζηβασιλείου, Ο Φόκνερ στο κέντρο της Αθήνας, "Το Βήμα"/ "Βιβλία", 21.10.2012Ρούλα Γεωργακοπούλου, Ο έρωτας στα χρόνια της κουκούλας, "Τα Νέα"/ "Βιβλιοδρόμιο", 20.10.2012Χαρίκλεια Δημακοπούλου, Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, "Εστία", 20.10.2012Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, "Ημερησία", 6.10.2012Κωστής Παπαγιώργης, Ένα ανελισσόμενο δράμα πολυφωνικής υφής, "Lifo", τχ. 310, 4.10.2012Γιώργος Κορδομενίδης, Βιβλία στο κομοδίνο, Περιοδικό "Εντευκτήριο", τχ. 98, Αύγουστος-Οκτώβριος 2012

Γιώργος ΒέηςΠολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, www.bookpress.gr, 14.12.2012 :


Του Γιώργου Βέη

Το πνεύμα μου είναι το σώμα μου και τίποτε παραπάνω - Αντονέν Αρτό

Δεν θα μάθουμε μάλλον ποτέ γιατί οπλοφορούσε ο εικοσιοχτάχρονος Στέλιος. Αν ανήκε πράγματι σε κάποια ομάδα νεωτερικών Ρομπέν των Πόλεων ή αν δρούσε κατά μόνας, ως ελεύθερος σκοπευτής, μανιακός υπερασπιστής ενός προσωποπαγούς Δικαίου.

Αυτό που ξέρουμε όμως πολύ καλά είναι ότι ανταπέδωσε τα πυρά και σκότωσε έναν αστυνομικό, εκείνη τη μοιραία, μυθιστορηματική νύχτα, παρουσία μάλιστα της Ηλέκτρας, της εικοσιδυάχρονης ερωτικής του συντρόφου. Η τελευταία, παρά τις ενδείξεις περί του αντιθέτου, σε όλη τη διάρκεια της κινηματογραφικής αφήγησης στο Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, τον καταδίδει στην πρώτη ακροαματική διαδικασία ενώπιον δικαστών και ενόρκων. Οι γονείς της Ηλέκτρας, ο Στέφανος και η Πέρσα, παρακολουθούν τις αντιδράσεις της προφυλακισμένης επί διετία κόρης τους στον Κορυδαλλό, αφήνοντας στο μεταξύ να διαφανούν μέσα από περίτεχνες διηγητικές σχισμές, οι δικές τους ιστορίες, οι ανακατατάξεις των συναισθηματικών τους βίων, οι αποδομήσεις, ανελέητες και εκκωφαντικές, εκατέρωθεν, οι κατ΄ανάγκην συμβιβασμοί και οι ελλειμματικές τους κατά κανόνα επαφές ψυχής. Για να επιβεβαιωθεί άλλη μια φορά ο Όσκαρ Ουάιλντ, ο οποίος εγνώριζε σε βάθος τα ανθρώπινα και ουδέποτε, κατά τον Χόρχε Λουίς Μπόρχες, έσφαλε στις κρίσεις του για τους χρήστες της ζωής, ο καθένας από τους ήρωες αυτού του έργου σκοτώνει εν τέλει αυτό που με τόσο πάθος κάποτε διακήρυξε ότι αγάπησε. Η αρχή «all men kill the thing they love» από την Μπαλάντα της Φυλακής του Ρήντιγκ του Όσκαρ Ουάιλντ μας θυμίζει στις κρίσιμες σελίδες του βιβλίου, ως πένθιμη επωδός θανάτου, την κοινή, τη θλιβερή μοίρα και των θυελλωδών ερώτων. Κατά τις μαρτυρίες βεβαίως των ίδιων των θνητών, τα πάντα κρέμονται κυριολεκτικά από μια τρίχα: η αντοχή του εσύ από την αδηφαγία του εγώ πάντοτε γίνεται θρύψαλα. Όπως φέρ΄ειπείν η Πέρσα σκοτώνει ηθικά τον Στέφανο, διατηρώντας συστηματικά επί ένα οκτάμηνο μια πλήρη εξωσυζυγική σχέση, έτσι η ίδια αποτελειώνει και τον εραστή της, όταν έλθει η σειρά του, εγκαταλείποντάς τον αιφνιδιαστικά, με την γραπτή μονολεκτική δήλωση: «κουράστηκα». Επιστρέφοντας, μετανοημένη πιθανότατα, στον θύτη και θύμα ταυτοχρόνως του τυπικού αυτού οικογενειακού ρομάντζου, ατελέσφορο ομόκλινο Στέφανο, τελεί κατ΄ουσίαν μιαν ακόμη πανηγυρική μύηση στο ανέφικτο του Έρωτα.

"Ο καθένας από τους ήρωες αυτού του έργου σκοτώνει εν τέλει αυτό που με τόσο πάθος κάποτε διακήρυξε ότι αγάπησε"

Στη σελίδα 89, γενικεύοντας τον προβληματισμό περί του ενστίκτου θανάτου, το οποίο, ως γνωστόν, συνέχει πλήρως την ανθρώπινη υπόσταση, τίθεται κατηγορηματικά το ζήτημα της συνειδητής δολοφονίας, τόσο του Εαυτού, όσο και του Άλλου. Παραθέτω αυτούσιο το χωρίο για τις ανάγκες της εποπτικής στιγμής: «Ο Σεμπρούν […] μιλούσε βεβαίως για την επανάσταση, παίρνοντας αφορμή από τη Γαλλική και τον Ροβεσπιέρο, ουσιαστικά όμως εννοώντας τη δική τους χαμένη επανάσταση, ότι αυτή η ανατροπή, αυτό το πέρασμα από το πεθαίνω για κάτι που πιστεύω στο σκοτώνω για κάτι που πιστεύω, είναι ένα από τα κατ΄εξοχήν θέματα όλων των επαναστάσεων». Η συγγραφέας (1947) εν ολίγοις δεν αφήνει πολλά περιθώρια για αμφισβητήσεις ή επιφυλάξεις: όλες οι κομβικές πράξεις και όλες οι ασύγγνωστες παραλείψεις των υποκειμένων της σκηνής στο ρηματικά ευθύβολο, τέταρτο στη σειρά πεζογράφημά της, καταδηλώνουν με λεκτική ενάργεια ότι η διάφυλη σχέση είναι εμπειρικώς, κατά πάσα πιθανότητα, αδύνατη. Τουλάχιστον εδώ και τώρα. Η ερωτική αβελτηρία είναι εν ολίγοις το ακραίο βάσανο. Από μια φύσει δυνατότητα ανάτασης, ο Έρως, εκφυλίζεται συνειδητά και βεβαίως εκούσια, κατά τις περιστάσεις εκασταχού εκάστοτε, σε μαντζούνι ναρκισσιστικής ψευδοαυτάρκειας. Η καθολικότητά του ελέγχεται ως πανάκεια. Η λίμνη των ψευδαισθήσεων αντανακλά τα είδωλα του έρωτα και στη συνέχεια τα εξουδετερώνει εντός της. Από την άποψη αυτή το Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι είναι από τα αντιπροσωπευτικά λακανικά αφηγήματα της εποχής. Η δαμόκλειος σπάθη, για να το διατυπώσω διαφορετικά, η οποία, πέφτοντας κάποια στιγμή πάνω στα κεφάλια των σεξουαλικών ανδρεικέλων ή ζαριών του θεού, όπως μας θέλει και ο Πλάτων (πρβλ. Nόμοι 903D), ακυρώνει αμετακλήτως, στην καθημερινή πράξη την υπόθεση της ερωτικής πλήρωσης εν διαρκεία.

Συγκρατώ ότι η συγγραφέας μας αφήνει να εννοήσουμε ότι οι παρατακτικές, εναλλασσόμενες, ολιγοσέλιδες εξομολογήσεις ενός εκάστου των ηρώων και αντιηρώων του έργου παραπέμπουν στην υφολογική τάξη του Καθώς ψυχορραγώ του Δασκάλου της Γουίλιαμ Φώκνερ. Το δε δίσημο κλίμα του χιονιού, το οποίο πέφτει και στρώνεται σε ορισμένες σελίδες του βιβλίου, μας οδηγεί αβίαστα στην ατμόσφαιρα του μυθιστορήματος του Ζωρζ Σιμενόν Το χιόνι ήταν βρόμικο. Άλλωστε ο εμφανής αστυνομικός χαρακτήρας αυτού του έργου της δόκιμης και ήδη βραβευμένης Νίκης Αναστασέα λειτουργεί συνειρμικά: το αίμα που χύνεται στους χώρους της γαλλικής αστυνομικής γραφής δεν είναι και πολύ διαφορετικό από το αίμα το οποίο σπαταλά τόσο επιπόλαια ο οργίλος Στέλιος. Οι νεκροί είναι τα εμβλήματα του ίδιου ανεγκέφαλου, σκοτεινού και αιωνίως αδάμαστου Κακού. Απλώς τα σημαίνοντα αλλάζουν. Τα σημαινόμενα οφείλουν εξ ορισμού να ενταφιασθούν άνευ λόγου και αιτίας. Πιθανότατα ο Ξένος του Καμύ ήταν το τελευταίο βιβλίο το οποίο διάβασε ή ξαναδιάβασε εμβριθώς αυτή η συν τοις άλλοις ακούραστη αναγνώστις, πρώην, μεταξύ άλλων, βιβλιοπώλις, προτού στρωθεί στη σύνθεση του Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι. Εξ ου κι αυτή η όσμωση της αλλοτρίωσης, η παράθεση των εξανδραποδισμών, η διοχέτευση της τρομερής πηγής ενέργειας, την οποία ο Φρόιντ κατάφερε να βαφτίσει λίμπιντο, όχι σε έργα μιας αισθητικής ζωής, αλλά σε εργοτάξια φανατικών προδοσιών και καταιγιστικού θανάτου.

Προτίθεμαι να ξαναδιαβάσω το βιβλίο αυτό μετά από καιρό. Είμαι βέβαιος: θα με προκαλέσει και πάλι. Με τρόπους διαφορετικούς εικάζω, διότι είναι εμφανώς πολύπτυχο. Εξαίρω εδώ την οπτική ενδυμασία του μυθιστορήματος από τον ταλαντούχο Καμίλο Νόλλα, ο οποίος φρόντισε υποδειγματικά κι αυτό το εξώφυλλο. Τυχεροί, εννοείται, όσοι συνεργάζονται μαζί του.
  
Αναστασέα Νίκη


Η Νίκη Αναστασέα γεννήθηκε το 1947 στην Αθήνα αλλά έζησε τα μαθητικά και γυμνασιακά της χρόνια στην Ξάνθη. Έχει σπουδάσει δημοσιογραφία. Δούλεψε πολλά χρόνια στο χώρο του βιβλίου ως βιβλιοπώλης, βιβλιοπαρουσιάστρια σε περιοδικά και διορθώτρια. Το πρώτο της βιβλίο "Αυτή η αργή μέρα προχωρούσε" (1997) βραβεύτηκε με το Βραβείο Πρωτοεμφανιζόμενου Πεζογράφου του περιοδικού "Διαβάζω".

Τίτλοι στη βάση Βιβλιονέτ
(2014) Τα άγρια περιστέρια, Εκδόσεις Καστανιώτη
(2012) Πολύ χιόνι μπροστά στο σπίτι, Πόλις
(2009) Οι μικρές απολαύσεις του κυρίου Ευαγγελινού, Κέδρος
(2007) Αυτή η αργή μέρα προχωρούσε, Κέδρος
(2006) Επικράνθη: δια χειρός Αλέξη Ραζή, Κέδρος
(1998) Αυτή η αργή μέρα προχωρούσε, Πόλις


http://www.biblionet.gr